Termos e condições
Alguns termos e condições aplicáveis ao seu relacionamento com o Grupo HH Global de Empresas dependem se você é cliente ou fornecedor do grupo:
Termos com nossos clientes
A maioria dos nossos clientes assinou contratos com a HH Associates Ltd. Se nenhum contrato foi acordado, então nós forneceremos bens e serviços com base em nossos termos e condições padrão. Os preços/modelo comercial e qualquer níveil de serviço aplicável aos serviços prestados variam conforme a ordem e serão registrados numa cotação/ordem se não forem abordados em um contrato.
Termos e Condições Padrão do Cliente
Termos para nossos fornecedores
A grande maioria dos nossos fornecedores celebra contratos com a HH Global. Se nenhum contrato tiver sido acordado com um fornecedor, os Termos e Condições Gerais de Compra serão aplicáveis a quaisquer pedidos feitos pela HH Global. As cópias dos nossos documentos contratuais estão disponíveis em várias versões em dois idiomas e podem ser solicitadas pelo e-mail info@www.hhglobal.com.
Estes Termos e Condições regem o uso do site da HH Global Group e seu relacionamento com o HH Global Group of Companies. Leia-os detidamente, pois eles afetam seus direitos e responsabilidades nos termos da lei. Se você não concordar com estes Termos e Condições, não se cadastre nem use o site da empresa. Se você tiver alguma dúvida sobre os Termos e Condições, entre em contato com info@www.hhglobal.com.
A empresa disponibiliza informações, materiais e produtos neste site, sujeitos aos seguintes termos e condições. Ao acessar qualquer parte deste site, será considerado que você aceitou estes termos e condições na íntegra. Podemos atualizar estes Termos e Condições de tempos em tempos por razões legais ou regulamentares ou para permitir o funcionamento adequado do site da empresa. Eventuais alterações serão notificadas a você através do endereço de e-mail fornecido por você no cadastro ou através de um devido aviso no site da empresa. As alterações serão aplicadas ao uso do site da empresa depois de termos dado o aviso. Se você não deseja aceitar os novos Termos e Condições, você não deve continuar a usar o site da empresa. Se você continuar a usar o site da empresa após a data em que a alteração entra em vigor, seu uso do site da empresa indica que você concorda em ficar vinculado aos novos Termos e Condições.
Estes Termos e Condições regem o uso do site da HH Global Group e seu relacionamento com o HH Global Group of Companies. Leia-os detidamente, pois eles afetam seus direitos e responsabilidades nos termos da lei. Se você não concordar com estes Termos e Condições, não se cadastre nem use o site da empresa. Se você tiver alguma dúvida sobre os Termos e Condições, entre em contato com info@www.hhglobal.com.
A empresa disponibiliza informações, materiais e produtos neste site, sujeitos aos seguintes termos e condições. Ao acessar qualquer parte deste site, será considerado que você aceitou estes termos e condições na íntegra. Podemos atualizar estes Termos e Condições de tempos em tempos por razões legais ou regulamentares ou para permitir o funcionamento adequado do site da empresa. Eventuais alterações serão notificadas a você através do endereço de e-mail fornecido por você no cadastro ou através de um devido aviso no site da empresa. As alterações serão aplicadas ao uso do site da empresa depois de termos dado o aviso. Se você não deseja aceitar os novos Termos e Condições, você não deve continuar a usar o site da empresa. Se você continuar a usar o site da empresa após a data em que a alteração entra em vigor, seu uso do site da empresa indica que você concorda em ficar vinculado aos novos Termos e Condições.
Acesso
Embora a empresa se esforce para garantir que este site esteja normalmente disponível 24 horas por dia, ela não será responsável se, por qualquer motivo, o site estiver indisponível a qualquer momento ou por qualquer período. O acesso a este site pode ser suspenso temporária ou permanentemente e sem aviso prévio.
Propriedade intelectual
Salvo indicação em contrário, os direitos autorais e qualquer outro direito sobre todo o material neste site são de propriedade da empresa. Exceto conforme permitido em áreas específicas deste site, nenhuma das informações contidas neste site pode ser reproduzida, modificada ou distribuída de qualquer forma ou por qualquer meio sem permissão prévia por escrito da empresa. Nenhuma parte deste site pode ser reproduzida ou armazenada em qualquer outro site ou incluída em qualquer sistema ou serviço de recuperação eletrônica público ou privado sem a permissão prévia por escrito da empresa e nenhuma renúncia será válida a menos que por escrito e endereçada diretamente à parte em questão. Marcas comerciais, logotipos e marcas de serviços são de propriedade da empresa, do seu licenciante ou de outros terceiros. Você não pode usar nenhuma das marcas sem o consentimento prévio por escrito da empresa ou do terceiro que possui a marca relevante. Eventuais direitos não expressamente concedidos nestes termos são reservados.
Responsabilidade
Enquanto a empresa se esforça para garantir que as informações neste site estão corretas, nenhuma garantia, expressa ou implícita, é dada quanto à sua precisão, e a empresa não aceita qualquer responsabilidade por erro ou omissão. A empresa não será responsável por nenhum dano decorrente de contrato, ato ilícito ou do uso ou incapacidade de usar este site, ou qualquer material nele contido, ou de qualquer ação ou decisão tomada como resultado do uso deste site ou de qualquer material desse tipo. Parte deste site contém material enviado à empresa por terceiros. Esses terceiros são responsáveis por garantir que o material enviado para inclusão neste site esteja em conformidade com a legislação nacional e estrangeira pertinente. A empresa não será responsável por qualquer erro, omissão ou imprecisão no material e se reserva o direito de omitir, suspender ou editar qualquer material submetido a ele. Se violarmos estes Termos e Condições, seremos apenas responsáveis por eventuais perdas que você sofrer por conta disso, na medida em que sejam uma consequência previsível para ambas as partes no momento em que você usar o site da empresa. Nossa responsabilidade não deve, em nenhum caso, incluir questões comerciais, como perda de dados, perda de lucros ou interrupção de negócios. Esta cláusula não limitará ou afetará a nossa responsabilidade resultante de qualquer produto vendido através do site da empresa serem considerados inseguros ou se algo que fizermos por negligência provocar morte ou ferimentos pessoais.
Sites de terceiros
A empresa não aceita qualquer responsabilidade pelo conteúdo de qualquer site para o qual exista um link de hipertexto deste site. Os links são fornecidos “tal como estão” sem garantia, expressa ou implícita, para as informações fornecidas dentro deles. O fornecimento de um link não implica qualquer endosso pela empresa do site relevante.
Envio de e-mails
A prova de envio de um e-mail não é prova de recebimento. A empresa não aceita qualquer responsabilidade pelo não recebimento de informações enviadas através deste site.
Lei aplicável
Este site é controlado pela empresa a partir de seus escritórios na Inglaterra. Ao acessar este site, você concorda que todas as questões relacionadas ao seu acesso ou uso deste site serão regidas pela lei inglesa; e você concorda em se submeter à jurisdição dos tribunais ingleses com relação a tais assuntos.
Uso internacional
A empresa não faz nenhuma declaração de que os materiais neste site são apropriados ou disponíveis para uso em outros locais e acessá-los a partir de territórios onde seu conteúdo é ilegal é proibido. Qualquer pessoa que opte por acessar este site a partir de outros locais o faz por sua própria iniciativa e é responsável pelo cumprimento das leis locais.
O modo como você usa o site da empresa
Você não pode usar o site da empresa para nenhuma das seguintes finalidades:
1. divulgação de qualquer material ilegal, assediador, difamatório, abusivo, ameaçador, prejudicial, vulgar, nulo ou censurável ou de outra forma violação de qualquer lei
2. transmissão de material que incentive condutas que constituam uma infração penal, ou que de outra forma violem quaisquer leis, regulamentos ou código de prática aplicáveis,
3. Interferência no uso ou aproveitamento de qualquer outra pessoa do site da empresa
4. Baixar, fazer, republicar, reproduzir, transmitir ou armazenar ou fazer outro uso de cópias eletrônicas de materiais protegidos por direitos autorais como arquivos independentes sem a permissão do titular
Você será responsabilizado(a) por nossas perdas e custos resultantes se violar esta cláusula.
Diversos
Você não pode transferir qualquer um dos seus direitos na forma destes Termos e Condições para qualquer outra pessoa. Podemos transferir os nossos direitos ao abrigo destes Termos e Condições para outra empresa onde consideremos razoavelmente que os seus direitos não serão afetados. Se você violar estes Termos e Condições e a empresa optar por ignorar tal fato, a empresa ainda terá o direito de usar seus direitos e recursos em uma data posterior ou em qualquer outra situação em que você violar os Termos e Condições.
A empresa não será responsável por qualquer violação destes Termos e Condições provocados por circunstâncias fora do seu controle razoável. O site da empresa é de propriedade e operado pela HH Associates Ltd. Sede social: Endereço: Grove House, Guildford Rd., Leatherhead, Surrey, SM1 2AE, Inglaterra Reino Unido No. de registro: 2671533. Se você tiver alguma dúvida, entre em contato com: info@www.hhglobal.com
Termos e Condições Gerais de Compra: Estes termos e condições e qualquer outro documento aqui referido aplicam-se a qualquer Ordem de Compra de bens ou serviços feita pela entidade HH Global, no fornecedor A HHG não concorda com nenhuma alteração feita nestes Termos e Condições, a menos que acordado por escrito. Nenhuma declaração do Fornecedor afetará estes Termos e Condições. Os termos de fornecimento ou cotação padrão ou impressos do Fornecedor não se aplicam a esta Ordem de Serviço.
Definições:
1.1 “Informação Confidencial” significa qualquer informação, transmitida ou apresentada de qualquer forma, relacionada aos negócios, relações, operações, clientes, processos, atividades, entre outros, orçamentos, políticas de preços, informações sobre produtos, estratégias, desenvolvimentos, segredos comerciais, know-how, pessoal e fornecedores da HHG, juntamente com todas as informações derivadas pelo Fornecedor a partir de tais informações e quaisquer outras informações que a HHG designe como confidenciais no momento da divulgação ou que devam ser razoavelmente consideradas confidenciais pelo Fornecedor;
1.2 “Cliente Final” significa o cliente da HHG que tenha contratado ou que pretenda contratar com a HHG para a prestação dos Bens e Serviços;
1.3 “Contrato do Cliente Final” significa o contrato real ou proposto entre a HHG e um Cliente Final;
1.4 “Bens” e “Serviços” significa os produtos e serviços que a HHG pode comprar ao Fornecedor e que serão detalhados em cada Ordem de Serviço;
1.5 “Ordem de Serviço” ou “PO” significa a ordem de serviço emitida pela HHG ao Fornecedor para a compra dos Bens e Serviços;
1.6 “Especificações” significa as condições necessárias dos Bens e Serviços sob cada PO. Além das especificações escritas, isso pode incluir todas as amostras fornecidas pelo Fornecedor.
2. Cotações e preços:
2.1 A HHG comunicará um número de ordem de serviço ao Fornecedor por telefone, fax ou e-mail O fornecedor deve incluir o número da PO em cada folha de embalagem, fatura e todas as outras comunicações relacionadas com esta PO.
2.2 Os preços cotados incluirão os custos de embalagem, seguro, alfândega e outros direitos ou impostos e transporte das mercadorias para o local detalhado nas Especificações, salvo indicação em contrário pelo Fornecedor na cotação. 2.3 Todos os preços cotados pelo Fornecedor não incluem impostos.
2.4 Sempre que a HHG emitir uma PO com base numa cotação, os preços na cotação são fixados para essa PO, a menos que as partes concordem em modificar a cotação e/ou o preço, caso em que a HHG enviará uma PO revisada ao Fornecedor.
3. Qualidade e garantia:
3.1 O Fornecedor deve fabricar, embalar, fornecer e entregar os bens e serviços da seguinte forma:
a. Os Bens e Serviços devem estar em conformidade com as especificações detalhadas para cada PO e devem corresponder a todas as amostras aprovadas pela HHG.
b. Os Bens e Serviços devem ser de, pelo menos, qualidade padrão, livre de quaisquer defeitos, como falhas no design, material e fabricação, e adequados para o uso pretendido pelo Cliente Final. O Fornecedor confirma que está ciente da utilização prevista pelo Cliente Final.
c. Os Bens e Serviços estarão livres de quaisquer direitos de terceiros e devem cumprir todas as leis aplicáveis e padrões e práticas geralmente aceitos pela indústria.
3.2 O Fornecedor deve prestar os Serviços com a habilidade e profissionalismo e tecnologia de ponta que geralmente é esperada no mercado a partir de um fornecedor de bens e serviços do tipo abrangido por esta PO.
3.3 O fornecedor dá uma garantia de três meses a partir da data de entrega para materiais impressos e para doze meses a partir da data de entrega para todos os demais bens. Se qualquer defeito nos bens for descoberto durante o período de garantia, o Fornecedor deve corrigir tais defeitos ou substituir os bens gratuitamente.
4. Entrega e aceitação:
4.1 A entrega dos Bens e Serviços no prazo é um fator crítico nos Acordos de Cliente Final entre a HHG e seus Clientes Finais. Portanto, o Fornecedor deve entregar todos os Bens e Serviços na quantidade correta na data e no local indicado nas Especificações ou na PO ou conforme solicitado pela HHG com aviso prévio razoável. O Fornecedor reembolsará a HHG, a título de indenização, por qualquer atraso na entrega em relação a um prazo acordado.
4.2 O Fornecedor deve assegurar os bens para o valor total da substituição até a entrega. O Fornecedor garante a titularidade de todas as mercadorias vendidas e assume o risco de perda ou danos aos itens adquiridos ao abrigo desta PO até serem entregues em conformidade com esta PO no ponto de entrega da HHG especificado nesta PO ou conforme necessário, e, após tal entrega, o título passará para HHG. A transferência do título não constitui aceitação dos itens pela HHG.
4.3 A HHG, e, quando aplicável, o Cliente Final, terá um período de aceitação para inspecionar os Bens ou Serviços e para notificar qualquer defeito ao Fornecedor O período de aceitação é de 30 dias a partir da data de entrega.
5. Pagamento e Faturamento:
5.1 Salvo acordo em contrário numa PO, o Fornecedor só irá faturar a HHG quando todos os Bens ou Serviços ao abrigo da PO tiverem sido entregues no local especificado e tiverem sido aceites ao abrigo da cláusula 4
5.2 Salvo acordo em contrário em uma PO, a HHG pagará a fatura do Fornecedor no prazo de noventa dias a partir da data de recebimento de uma fatura válida do Fornecedor, se os seguintes requisitos forem cumpridos:
a. A fatura inclui o número da PO;
b. A fatura é endereçada à entidade HHG que emitiu a PO;
c. O valor da fatura corresponde ao valor da PO e está na mesma moeda; e d. O Fornecedor enviou à HHG a prova eletrônica de entrega ou qualquer outra prova de entrega conforme acordado separadamente entre a HHG e o Fornecedor.
5.3 Se a HHG contestar qualquer fatura ou outra declaração de valores devidos, a HHG notificará o Fornecedor por escrito. As partes negociarão de boa-fé para resolver a disputa prontamente. O Fornecedor deve disponibilizar todas as provas razoavelmente necessárias para verificar a fatura contestada ou o pedido de pagamento. As obrigações do Fornecedor de fornecer os Bens e Serviços não serão afetadas por qualquer disputa de pagamento.
6. Direitos de propriedade intelectual:
O Fornecedor garante que todos os Produtos e Serviços fornecidos ao abrigo desta PO não infringirão a patente de terceiros, direitos de autor, segredo comercial, nome comercial, marca comercial ou marca de serviço ou outro direito de propriedade Todos os Direitos de Propriedade Intelectual dos Bens e Serviços criados especificamente para a HHG devem pertencer à HHG e a HHG pode atribuir tais Direitos de Propriedade Intelectual ao Cliente Final. Outros Direitos de Propriedade Intelectual contidos nos Bens e Serviços permanecerão como Direitos de Propriedade Intelectual do Fornecedor, mas o Fornecedor concede à HHG e ao Cliente Final uma licença mundial, isenta de royalties, não exclusiva e perpétua para usar, copiar, modificar e distribuir tais Direitos de Propriedade Intelectual como parte dos Bens e Serviços. O Fornecedor concorda em fornecer à HHG toda a assistência razoavelmente solicitada pela HHG para aperfeiçoar os direitos descritos neste documento, incluindo a obtenção de todas as atribuições e isenções de direitos morais necessários ou apropriados para coletar os Direitos de Propriedade Intelectual em tais materiais na HHG.
7. Subcontratação e Atribuição:
O Fornecedor não cederá esta PO ou quaisquer direitos aqui descritos, nem delegará quaisquer deveres, nem subcontratará qualquer trabalho, sem a aprovação prévia por escrito da HHG. O preço cotado pelo Fornecedor inclui o preço de quaisquer bens ou serviços obtidos de qualquer subcontratante ou fornecedor ao Fornecedor, salvo acordo prévio em contrário pela HHG. O Fornecedor permanecerá totalmente responsável por todo o trabalho realizado por esses terceiros e indenizará e isentará a HHG de qualquer pagamento necessário a ser feito a essas partes.
8. Confidencialidade:
8.1 Exceto na extensão estabelecida nesta cláusula, ou quando a divulgação for expressamente permitida em outro lugar nestes Termos e Condições, o Fornecedor só usará as Informações Confidenciais da HHG para atingir os fins contemplados nestes Termos e Condições e deverá tratar as Informações Confidenciais da HHG como confidenciais, sem divulgar as Informações Confidenciais da HHG a qualquer outra pessoa sem o consentimento prévio por escrito da HHG.
8.2 O Fornecedor só pode divulgar as Informações Confidenciais da HHG para
Os colaboradores do Fornecedor envolvidos na prestação dos Serviços e que precisam conhecer essas informações. O Fornecedor deve garantir que os seus colaboradores estejam ciente e cumpram com estas obrigações de confidencialidade; e
Aos auditores do Fornecedor, consultores profissionais e a qualquer tribunal ou órgão regulador com direito legal ou regulamentar de solicitar e receber essas informações.
8.3 A HHG terá permissão para divulgar as Informações Confidenciais do Fornecedor às suas afiliadas e aos seus funcionários e ao Cliente Final para permitir o fornecimento dos Bens e Serviços e, de outra forma, para cumprir os propósitos destes Termos e Condições.
8.4 As partes reconhecem que os recursos em lei por qualquer violação desta cláusula podem não ser adequado e que a HHG terá o direito de procurar uma medida equitativa para qualquer violação, incluindo medidas cautelares.
9. Indenização e limitação de responsabilidade. O Fornecedor deve defender, indenizar e isentar a HHG e suas afiliadas, acionistas, diretores, executivos, funcionários, fornecedores e prestadores de serviços. funcionários e agentes de e contra todos e quaisquer processos, reclamações, ações, responsabilizações, prejuízos, danos, julgamentos, custos e despesas decorrentes ou resultantes da violação por parte do Fornecedor de quaisquer termos e/ou condições deste Contrato. EM NENHUM CASO, A HHG SERÁ RESPONSÁVEL PELO FORNECEDOR OU POR QUALQUER TERCEIRO POR QUAISQUER DANOS CONSEQUENTES, INCIDENTAIS, INDIRETOS, EXEMPLARES, ESPECIAIS OU PUNITIVOS, DECORRENTES DE VIOLAÇÃO DE CONTRATO, POR DANO OU DE OUTRA FORMA, INDEPENDENTEMENTE DE TAIS DANOS SEREM PREVISÍVEIS E SE A HHG FOI OU NÃO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
10. Código de Conduta: O Fornecedor concorda em cumprir rigorosamente em todos os momentos o Código de Conduta do Fornecedor Global HH. O Fornecedor reconhece que recebeu uma cópia do Código no momento em que a HHG emite uma PO ao Fornecedor, e que o Fornecedor leu e compreendeu o Código.
11. Lei aplicável: Estes Termos e Condições serão regidos e interpretados de acordo com as leis do país onde a entidade HHG que coloca a PO tem seu local de atividade.
Contact
Correo
Contato
联系我们
Entre em contato